Page 1 sur 2
[Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : mer. 19 nov. 2014 19:16
par hoog
Une courte vidéo (un brin provoc'), adressée aux allemands mais très intéressante :
http://youtu.be/5ElnNIeBfpg?list=UUX9fl ... f0uRIsht8g" onclick="window.open(this.href);return false;
Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : jeu. 20 nov. 2014 21:46
par Pink
Je n'ai pas compris le lien entre la vidéo et la thématique... Mais peut être suis je le seul ?

Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : jeu. 20 nov. 2014 23:09
par Muriel A
C'est un problème avec la playlist youtube. Il faut remonter dans le lecteur pour avoir la première video (qui est en rapport), sous le titre "on hyping larp"
Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : ven. 21 nov. 2014 09:13
par Thomas B.
Et ce sont d'excellents conseils.
On en avait déjà parlé ici, et notamment sur la nécessité d'expliquer les différentes cultures de jeu, ce qui est "normal" dans un pays vs. dans un autre, même si on a une langue commune. J'ai eu une discussion avec Erlend de Norvège aux GNiales, le vendredi en fin de soirée, il était un peu paumé sur comment aborder son sujet car il ne connaissait pas les différences avec la culture de GN francophone. Donc je lui ai demandé 2-3 trucs sur sa présentation, puis j'ai pointé là où il y avait des différences, là où les gens allaient halluciner. Ca l'a aidé à se préparer mentalement aux réactions et à rendre la présentation plus utile pour des francophones. Après j'étais pas à la présentation en elle-même

, mais je pense que les GNistes qui ont voyagé, joué dans différents pays et interagissent à l'international ont un rôle de facilitateur à jouer.
Au delà de tout ça en France on garde le souci de la langue: on discuté de parades possibles dans le thread en question et les GNiales montrent qu'on peut faire des événements bilingues, mais on est pas encore à la fluidité qui permet des GN internationaux type Monitor Celestra (GN Battlestar Galactica en Suède dans un vieux destroyer) ou College of Wizardry (GN Harry Potter en Pologne dans un super chateau). Notre niveau d'anglais reste toujours un point un peu bizarre pour les Nordiques

Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : ven. 21 nov. 2014 10:47
par hoog
Pourquoi ne pas envisager des ateliers pré-GN "progressez en anglais" pour les joueurs locaux qui le souhaitent ? Genre avec du vocabulaire adapté au GN en question, etc.
Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : ven. 21 nov. 2014 23:07
par Saki
Pas con.
Bon, j'ai en revanche une question qui va sembler con, surtout sur ce forum : pourquoi se donner le mal d'organiser en anglais si on arrive déjà tres bien à remplir ses jeux avec des joueurs francophones (j'ai des idées évidentes sur la question, mais peut être y a-t-il d'autres raisons à vos yeux) ?
Et dans mon cas : pourquoi prendre le risque d'organiser dans une langue que je maîtrise correctement, mais pas assez pour écrire sans aide des fiches que je jugerais satisfaisantes, alors qu'organisant en Belgique et étant encore débutante j'ai déjà du mal à remplir mes jeux ? Car si je n'arrive pas à attirer d'anglophones parce que le jeu proposé n'est pas assez extraordinaire pour motiver assez de monde à faire le déplacement, le truc tombe à l'eau, et les nombreuses heures de travail pour en faire un jeu anglophone aussi.
Bon, je ne suis pas forcément la cible du truc, j'en conviens. Mais comme l'idée me titille apres avoir moi aussi papoté avec Erlend lors de GNiales, j'y réfléchis.
Et enfin, est-ce que tous les gnistes étrangers sont aussi exigeants ? Je comprends et reconnais volontiers l'intérêt de nombreux points, mais le coup du site fabuleux, ça devient dur. On n'a pas si facilement accès à des trucs qui déchirent (en tout pas pour les thèmes que j'aimerais développer).
Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : sam. 22 nov. 2014 01:28
par Muriel A
Thomas B. a écrit :Après j'étais pas à la présentation en elle-même

Moi oui, et c'était vraiment intéressant dans l'effort qui était fait de rendre un concept norvégien compréhensible aux francophones. Cela étant, après cette présentation et le workshop du matin, j'avais aussi ajouté des trucs en urgence sur la mienne, dans la catégorie "rendre compréhensibles les trucs évidents pour nous". On apprend, petit à petit...
Là dessus, oui, ça pose un vrai problème. Je réfléchis aussi à calibrer mon prochain scénar pour le rendre jouable en anglais. Je remplis presque tous les critères de la video (!) sauf le problème principal, la barrière de la langue. Comme je le vois, il y a deux approches :
- tout faire en anglais. Ce serait ma préférence, mais là c'est l'assurance de perdre 90% du public francophone
- avoir des rôles totalement francophones, des rôles bilingues, des rôles anglophones, en calibrant les rôles anglophones pour leur donner une position centrale et favoriser les interactions. J'aime moins, parce que ça me paraît se forcer à calibrer l'architecture du jeu et le gameplay de manière un peu artificielle.
Plan B
- faire une version anglaise et une version française. Lourd pour le travail d'écriture, mais pas impossible non plus.
Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : sam. 22 nov. 2014 10:42
par kilourh
Je pense que j'aurais moins de mal à venir sur un GN en anglais joué en France avec une grande partie de français, que partir directement à l'étranger pour jouer dans la langue.
Après, ce n'est qu'un sentiment, mais je ne suis même pas sûr en fait.
Les plus :
- l'investissement en temps de trajet sera surement moins long pour un jeu en France (quoique, cela dépend où en France)
- l'accent français est quand même vachement plus compréhensible que d'autres pour moi
- Je trouverai toujours quelqu'un pour me clarifier un truc sur un détail, notamment l'orga, si je n'ai pas compris
Les moins :
- j'aurais peut-être tendance à faire moins d'effort
- j'ai l'impression que les français sont plus critiques sur le niveau d'anglais des français que dans les autres pays. J'aurais peur d'être jugé sur mon anglais, alors que je n'aurais pas cette peur à l'étranger.
En fait, ma véritable crainte serait de ne pas tout comprendre, car m'exprimais, je trouverais toujours un moyen.
Je pense que je pourrais faire ton jeu Mu, si il est tout en anglais (et que le thème me plaise)... Car je pense que tu prendrais le temps de m'expliquer les trucs que j'aurais pu manquer

Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : dim. 23 nov. 2014 19:45
par Muriel A
kilourh a écrit :Je pense que j'aurais moins de mal à venir sur un GN en anglais joué en France avec une grande partie de français, que partir directement à l'étranger pour jouer dans la langue. (...)
Je pense que je pourrais faire ton jeu Mu, si il est tout en anglais (et que le thème me plaise)... Car je pense que tu prendrais le temps de m'expliquer les trucs que j'aurais pu manquer

C'est intéressant. Je n'y avais pas pensé, mais c'est vrai que ça pourrait éventuellement être incitatif comme ça. Faudrait que je fasse un sondage.
Re: [Anglais] Comment faire venir des étrangers à ton GN
Posté : lun. 24 nov. 2014 11:12
par hoog
Saki :
Organiser en anglais peut être un but en soi (parce qu'on aime le challenge ou qu'on a envie de bosser son anglais), mais ce n'est pas le sujet ici. Une bonne raison pour un orga français de le faire pourrait par exemple être :
- rendre aux étrangers le plaisir qu'il a eu (et qu'il aura) en allant jouer chez eux ;
- partager avec des étrangers des trucs typiquement français (château ?)
- élargir le cercle des GNistes qu'il fréquente ;
- se confronter à d'autres manières de jouer (et participer ainsi à l'évolution du GN) ;
- mettre en scène des jeux qui se prêtent particulièrement à l'anglais (comment tu traduis "Frak!" ?) ;
- encourager l'écriture de jeux en anglais.
Et je rappelle une fois de plus qu'écrire un GN, ce n'est pas obligatoirement écrire des fiches de 40 pages

.
Dernier point, spécifique à la Belgique : organiser en anglais permet d'ouvrir ton jeu aux flamands et aux wallons !